Coucou! Vous êtes là?
Bardzo dziękuję za pozytywny odbiór mojego pierwszego wpisu o francuskich czasownikach w kuchni. Już szykuję lekcję z przylepcami łazienkowymi. Jeśli chcielibyście poćwiczyć jeszcze wyrażenia z kuchni, na platformie Quizlet czeka na Was test, który linkowałam na facebookowym profilu po francuskiej stronie. Szybko odnajdziecie go kilkając w obrazek poniżej:
Aplikacja - instalacja! 3
Od naszego przywitania minęła już, ekhm, chwilka… W tym czasie jednak nie próżnowałam i ci z Was, którzy uczą się na moim kursie wakacyjnym przekonali się już, co takiego obmyślałam. W międzyczasie także nagrodziłam aktywne Czytelniczki mojej strony książkami Marka Greenside’a „Nie będę Francuzem (choćbym nie wiem jak się starał)”. Serdecznie dziękuję za inspirującą obecność!
Aplikacja - instalacja! 4
Skoro jesteśmy już w wirtualnej rzeczywistości – od czasu kuchennych przylepców wydarzyło się coś, co zatrzęsło nie tylko Waszymi telefonami, ale także sposobem, w jaki spacerujemy. Mowa oczywiście o aplikacji Pokemon GO. Osobiście jeszcze się do niej nie przekonałam i chyba nieprędko to się stanie, ale wpadłam na pomysł na wpis i kilka ćwiczeń, których tematem będą aplikacje na komórkę i związane z nimi słownictwo. Macie ochotę? Zapraszam do czytania i nauki słówek. Złapcie je wszystkie!

Aplikacja - instalacja! 5

Aplikacja na telefon to po francusku une application mobile. Jak to zwykle z długimi i do tego współczesnymi słowami bywa, i to ma swoją skróconą wersję –une appli.

Quelle appli tu utilises le plus souvent?
Jakiej apki używasz najczęściej?

Aby posłużyć się aplikacją, musimy jej najpierw… poszukać – chercher, musimy ją znaleźć – trouver i pobrać –télécharger, co często dzieje się za jednym kliknięciem –en un clic.

J’ai téléchargé cet album de Zaz sur mon ordinateur.
Ściąhnęłam ten album Zaz na mój komputer.

Uwaga, słówko télécharger oznacza zarówno ściąganie, jak i przesyłanie danych z naszego komputera czy komórki! Nie martwcie się jednak, kontekst zawsze Wam podpowie o co chodzi. Jeszcze jedno – jak wszystkie czasowniki zakończone na -ger, czyli tak jak na przykład manger czy changer, w pierwszej osobie liczby mnogiej przed końcówkę -ons wchodzi nam dodatkowe e:

Chaque jour, nous téléchargeons beaucoup de données.
Każdego dnia ściągamy mnóstwo danych.

Całe zamieszanie po to, by nie spotkały się litery „g” i „o” i aby z /ż/ nie zrobiło nam się /g/.

Apka ściągnięta? Teraz tylko musimy wyrazić zgodę – une permission– na szereg opcji – fonctionnalités, do których apka uzyska dostęp – l’accès. No i instalujemy –installer.

Każda aplikacja wymaga konfiguracji ustawień prywatności – paramètres de confidentialité. Zainstalowana na naszym telefonie czy tablecie, zbiera o nas jakieś dane – quelques données: nasz adres IP –une adresse IP, nasze położenie –notre localisation = des données relatives à notre position exacte, dostęp do zdjęć z telefonu, dostęp do kontaktów, wyniki wyszukiwania z tak zwanegomoteur de recherche, czyli po prostu wyszukiwarki internetowej… Trochę tego jest!

Najwygodniej z aplikacji korzysta się, gdy mamy na pulpicie ikonę skrótu – l’icône de démarrage.Czasownik démarreroznacza ruszanie z miejsca, więc jeśli chcecie poopowiadać komuś o swoich ostatnich wirażach samochodowych, od niego wypada zacząć

Jeśli na ekranie pojawi nam się coś interesującego, czego nie chcemy przegapić lub zapomnieć, z pomocą przychodzi nam opcja zrzutu ekranu – une capture d’écran.

Coś jednak czasem może pójść nie tak i w trakcie użytkowania możemy zaliczyć un crash = une fermeture brutale non souhaitée de l’application. 
Wtedy można spokojnie zamknąć aplikację = fermer cette appli, odłożyć telefon na półkęi pogadać z mamą albo babcią!

Quelle est ton appli préférée?
Quelle appli recommandez-vous pour apprendre des langues étrangères?

W pliku poniżej znajdziecie kilka ćwiczeń na słownictwo z tej lekcji.
Możecie pobrać pdf, wydrukować go, a gdybyście jeszcze zechcieli podesłać fotkę zrobionego ćwiczenia, pęknę z radości!

 

​do zobaczenia po francuskiej stronie
Marta

 

3 komentarzy do “Aplikacja – instalacja!”

  1. It’s really a cool and helpful piece of info. I’m satisfied
    that you just shared this useful info with us. Please stay us informed like this.
    Thanks for sharing.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *